dimanche 17 septembre 2006

L'amour, langage universel...

Vendredi 15 septembre

A 8 heures je décide finalement de retourner dans ma classe histoire de voir si le niveau allait augmenter ou pas, et bien non. En quatre heures (2 hier et 2 aujourd'hui) on n'a toujours pas terminé la première leçon (qui fait 15 lignes) et la prof passe bientôt une demie heure sur chaque mot... Après le cours, plusieurs étudiants vont la voir pour lui dire que le niveau est vraiment trop faible, et elle émet l'éventualité de travailler avec un livre de niveau supérieur, cependant elle n'en est pas encore très sûre et a dit qu'elle nous tiendrait au courant. Je suis quand même aller faire un tour en classe 1-sup. pour voir comment étaient les cours et j'ai eu la surprise de retrouver pas mal de mes camarades de classe: l'Allemande, la Bulgare, les deux Coréens et les deux Israéliens. Ceux-ci m'ont prêté un bouquin et j'ai pu constater qu'il s'agissait du bouquin de niveau supérieur à celui que ma prof de 1-4 souhaite nous faire étudier, soit deux niveaux de plus que le bouquin que l'on étudie actuellement... Le texte est difficile car il y a beaucoup de mots que je ne connais pas, mais une fois que j'arriverai à reconnaître les mots je pense que ça devrait aller! Deux heures après, le cours se termine et je décide de m'inscrire dans cette classe! Bon, il va falloir que je m'y mette sérieusement car j'ai l'air d'avoir un peu de retard mais au moins j'ai de quoi bosser, tandis que dans l'autre classe je n'apprends rien et ne fais que "réviser". Au moins là je vais devoir bosser, je vais sûrement galérer un peu mais ça me sera bénéfique. De plus, je compte quand même suivre certains cours de 1-4 si la prof décide de nous faire travailler sur l'autre bouquin, histoire de combler mes lacunes et suivre encore mieux la classe supérieure. Sur le chemin du retour je suis passé au bureau des étudiants internationaux et Viviane m'a donné une carte bancaire en m'expliquant que l'université verserait de l'argent directement sur ce compte. Ainsi dans les jours qui viennent, la fac va me rembourser le trajet en taxi, les frais d'examens à l'hôpital, les livres et, le plus important, ils y verseront tous les mois la bourse d'études ! Elle m'a également expliqué qu’on avait tous le même code secret et qu’il fallait se rendre à la banque pour le changer et en choisir un autre. C’est ce que je me suis empressé de faire après être sorti du bureau, en plus la banque qu’ils ont choisi se trouve dans le campus à 10 minutes du bureau… Pour information, les codes de carte bancaire en Chine sont des codes à 6 chiffres, alors si tu veux retirer de l’argent avec ta carte bancaire européenne il faut d’abord mettre deux zéros avant les 4 chiffres de ton code secret.

J’ai profité de l’après-midi pour bosser mon chinois jusqu’à ce que Cheng Qin frappe à ma porte pour me demander si je voulais venir manger avec lui et sa prof de chinois de Corée qui venait d’arriver la veille. Je dis oui et on se rend donc dans le dortoir où elle vit avec une autre prof de chinois coréenne. Quelle ne fut ma surprise de voir qu’une des profs en question est dans la même classe que moi ! Alors là je me duis demandé pourquoi une prof de chinois prend des cours de chinois et surtout pourquoi elle se retrouve dans ma classe alors que ses élèves sont des classes supérieures… L’autre prof, qui parle anglais, m’a expliqué qu’elles n’étaient pas réellement professeurs, mais qu’elles travaillent au bureau des étudiants étrangers de leur université et qu’elles sont en fait des « profs de substitution ». Elles viennent en Chine non pas pour suivre des cours mais pour en apprendre davantage sur les méthodes d’enseignement de la langue chinoise… Dong Jin et Xin Yin étaient déjà là quand nous sommes arrivés, du coup on mangé tous les 6 (les 3 Coréens, les 2 profs et moi). Après le repas, les profs voulaient acheter des portables pour pouvoir téléphoner en Chine, alors Cheng Qin a appelé une amie chinoise pour qu’elle nous conduise au magasin le plus proche. Quinze minutes plus tard, ce n’est pas une mais deux Chinoises qui sont arrivées. Comme les deux ont quelques notions d’anglais, on a pu discuter mais toujours en mélangeant un peu d’anglais avec du chinois. Après être rentrés bredouilles du magasin de téléphones (car trop chers) et après un tour au supermarché pour faire quelques courses, on s’est dirigés vers le campus pour raccompagner les profs chez elles. Sur le chemin, la Chinoise que Cheng Qin a appelé n’a pas arrêté de le coller, en sautant dans les sens et en le sollicitant sans cesse. Nous étions derrière avec Dong Jin et Xin Yin pendant que les profs étaient devant et discutaient avec l’autre Chinoise. Au début, on disait trop rien, mais au bout d’un moment Xin Yin a commencé à rigoler, puis ce fut mon tour et Dong Jin s’y est mis aussi. Du coup on n’a pas arrêté de pouffer de rire pendant au moins 10 minutes en regardant la "parade" de la Chinoise, et Cheng Qin qui semblait vouloir s’en défaire. A un moment il a fait mine de vouloir parler avec Xin Yin, alors la Chinoise vient me voir et commence à me parler, à me poser des questions, et lorsqu’elle voyait que Cheng Qin était de nouveau "disponible", elle s’en allait direct le rejoindre ! Du coup j’ai expliqué à Xin Yin et Dong Jin l’expression « l’amour donne des ailes » et ils ont rigolé davantage. Après avoir raccompagné les profs, on s’est dirigés vers le dortoir des filles pour raccompagner les Chinoises. A un moment, la Chinoise amoureuse manque de se faire renverser par une moto alors qu’on traversait la rue, et là Xin Yin et moi avons dit en même temps à voix haute « love is blind » (l’amour rend aveugle) et on était plié de rire au milieu de la route !! Après avoir quitté les Chinoises et pendant qu’on marchait pour rentrer à l’hôtel, on n’a pas arrêté de charrier Cheng Qin… On sait tous qu’il a une petite amie qui étudie à Shanghai, et il nous a expliqué qu’il l’a également dit à la Chinoise et que celle-ci a répondu un truc du genre « si vous rompez, viens me voir je t’attendrai » LOOOL !